Fill, fill a rún ó

Cara Dillon sings this lament. It is supposedly sung by a mother whose son, a priest, has turned to the Protestant faith, and she is calling him back.

Fill fill a rún ó
Fill a rún ó
is ná h’imigh uaim
Fill orm a chuisle ‘s a stóir
agus chifidh tú ‘n glór má fhillean tú

Shiuil mise thal is a bhus
i mólta ghrainn óige a rugadh mé
‘sni fhaca mé niontas go fóill
mar an sagart ó Dónaill ‘na mhinistir


Dhiultigh tú Peadar is Pól
már gheall ar an ór ‘s as an airgid
Dhiultigh tú banrion ná glóir
agus d’iompaig tú go cóta an mhinistir


Continue reading

The Parting Glass

Cara Dillon sings one of the most widely recognized/song traditional songs, The Parting Glass. I found an interesting side note when looking up the history of this song.

The celebrated Irish folk song collector, Colm O Lochlainn, pointed out that The Parting Glass shares its melody with Sweet Cootehill Town. This is another traditional farewell song, this time involving a man leaving Ireland to go to America.

The Parting Glass

Of all the money e’er I had,
I spent it in good company.
And all the harm e’er I’ve done,
Alas! it was to none but me.
And all I’ve done for want of wit
To mem’ry now I can’t recall
So fill to me the parting glass
Good night and joy be with you all.

Oh, all the comrades e’er I had,
They’re sorry for my going away,
And all the sweethearts e’er I had,
They’d wish me one more day to stay,
But since it falls unto my lot,
That I should rise and you should not,
I gently rise and softly call,
Good night and joy be with you all.

If I had money enough to spend,
And leisure time to sit awhile,
There is a fair maid in this town,
That sorely has my heart beguiled.
Her rosy cheeks and ruby lips,
I own she has my heart in thrall,
Then fill to me the parting glass,
Good night and joy be with you all.

She Moved Through the Fair

This one is frequently recorded and even makes an appearance in a film or two. Here it is from Cara Dillon and Solas.

She Moved Through the Fair

My young love said to me,
My mother won’t mind
And my father won’t slight you
For your lack of kine.
And she laid her hand on me
And this she did say:
It will not be long, Love,
Till our wedding day.

As she stepped away from me
And she moved through the fair
And fondly I watched her
Move here and move there.
And then she made her way homeward,
With one star awake,
As the swan in the evening
Moved over the lake.

The people were saying,
No two e’er were wed
But one had a sorrow
That never was said.
And I smiled as she passed
With her goods and her gear,
And that was the last
That I saw of my dear.

Last night she came to me,
My dead love came in.
So softly she came
That her feet made no din.
As she laid her hand on me,
And this she did say:
It will not be long, love,
‘Til our wedding day.