Ó Dheara, ‘Sheanduine

A clever little song about a young woman who marries an old man, thinking he’ll be dead soon enough.  What ensues is something completely different.  The video is from a performance by Muireann Nic Amhlaoibh with Danú. There’s also a clever animation of the song with Seamus Beagley singing in the Anam an Amhráin video series, which is where the still frame above comes from.

Ó Dheara, ‘Sheanduine

Comhairle a fuaireasa amuigh ar an mbóthar
Ó rógaire sagairt an seanduine a phósadh
Ach ba chuma leis siúd ach go méadóinn a phóca
Is go mbeinn fad a mhairfinn ag brath ar na comharsainn

Curfá:
Ó dheara ‘sheanduine, leatsa ní gheobhadsa
Ó dheara ‘sheanduine, loscadh is dó ort
Ó dheara ‘sheanduine, leatsa ní gheobhadsa
Is dá mbeinnse i mbéal dorais ná beirimse beo ort

Continue reading

The County Down

Rostrevor, Co. Down, Northern Ireland

A modern song of homesickness by Tommy Sands, once again pertinent for those who have had to leave their homes due to the international recession.

Sands is a singer, songwriter, and broadcaster from County Down, Northern Ireland. This song is back on the current set list for Danú, who you’ll see performing it on their live concert DVD “Danu – One Night Stand” in the video below.

County Down

When you’re out walking, and there’s no one near you
But a voice keeps calling and you hear your name
It’s not the leaves or the whispering breezes
It’s me that’s calling you back again

Chorus:
Oh can you hear me? Oh can you hear me
As you roam through lonely London town?
When evening’s falling you’ll hear me calling
“Come on home now to the County Down”

Continue reading

Molly Na gCuach Ní Chuilleanáin

A real favorite of mine. Muireann Nic Amhlaoibh and Donnchadh Gough of Danú perform this great Irish song of loss.

Molly na gCuach Ní Chuilleanáin

Ar meisce cha dtéim níos mó
I won’t go drinking anymore

Braon leanna go deo ní bhlaisfidh mé
I will not taste a drop of beer ever

Ó chaill mé mo chailín beag óg
Since I lost my little young girl

A chuireadh i mo phócaí an t-airgead.
Who used to put money in my pockets

CURFÁ:

Is fada liom uaim í, uaim í
I miss her, I miss her

Is fada liom uaim í ó d’imigh sí
I miss her since she went away

Is fada liom thíos agus thuas í
I miss her in every way

Molly na gcuach Ní Chuilleanáin.
Molly Cullinane of the ringlets.

Continue reading