The Irish Traditional Music Archive has a HUGE collections of videos recorded at Sean-Nós Cois Life festival of singing from 2001-2012. It’s a joy to just let them roll on by one after one, especially when you come across the amazing Ciarán Ó Gealbháin. I’ve loved his singing since his time with Danú.
About the song, John Daly says in the notes of The Irish Language Miscellany (1876):
“The Fair of Windgap, the subject of the above song, is held in a village distant about four miles from Clonmel, then in the County of Waterford. The author was Tomás Ó Móráin, or Tomás an Bhodhráin, so called from his propensities as an expert player on the tambourine, and on that account was present at every social and merry-making meeting in the county, principally May Boys, to which he was particularly attached. His account of the commodities sold at the fair is most humorous, far outdoing the famous Donnybrook of old, with all its devilries….”
Aonach Bhearna na Gaoithe
Bhí diversion aerach ar an aonach, mórchuid aeir is aoibhnis
Ceolta néata, spórt is scléip, feoil á gléasadh chun bídh ann
Bhí whiskey is ale ann, fíon Geneva, branda craorach bríomhar
Plúr na déise, arán sinséar, is cáis ar scales á ndíol ann.
’San rabhdalam raindí, rabhdalam raindí, rabhdalam raindí réidí
Rabhdalam raindí, rabhdalam raindí, is mallaithe an dream tincéirí