Fill, fill a rún ó

Cara Dillon sings this lament. It is supposedly sung by a mother whose son, a priest, has turned to the Protestant faith, and she is calling him back.

Curfa
Fill fill a rún ó
Fill a rún ó
is ná h’imigh uaim
Fill orm a chuisle ‘s a stóir
agus chifidh tú ‘n glór má fhillean tú

Shiuil mise thal is a bhus
i mólta ghrainn óige a rugadh mé
‘sni fhaca mé niontas go fóill
mar an sagart ó Dónaill ‘na mhinistir

Curfa

Dhiultigh tú Peadar is Pól
már gheall ar an ór ‘s as an airgid
Dhiultigh tú banrion ná glóir
agus d’iompaig tú go cóta an mhinistir

Curfa

English Translation

Refrain
Return return o (secret) lover
Return o (secret) lover
And do not depart from me
Return to me o heart and treasure
And you will see the glory if you return

I walked hither and yon
In Molta Ghrainn I was born
And I didn’t see the wonder yet
Like Father Ó Donaill as a minister

Refrain

You denied Peter and Paul
Because of the gold and silver
You denied the queen of glory
And you converted to the garb of a minister

Refrain

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s